Some sow, others will reap.
More literally: Some do the sowing, others will reap.
Aliī. . . aliī is the masculine nominative plural form of alius/alia/aliud (1/2, irreg.): other, another. Sēmentem is the accusative singular form of sēmentis, sēmentis (3f): sowing. is the third person plural form of faciō, facere, fēcī, factum (3, –iō): to do; make. is the third person plural future form of metō, metere, messuī, messum (3): to reap, harvest.
I will consult with my friends.
is the first person singular future form of dēlīberō, dēlīberāre, dēlīberāvī, dēlīberātum (1): to deliberate, consult. Cum (prep.): with (takes the ablative). Amīcīs is the ablative plural form of amīcus, amīcī (2m): friend.
But where will you (sg.) find such a fair judge?
Sed (conj.): but. Ubi (interrog. adv.): where? Tam (adv.): so, so much, to such an extent. Aequum is the m/n accusative singular form of aequus/aequa/aequum (1/2): level, even, flat; equal; just, fair; tranquil, calm, enduring. Iūdicem is the accusative singular form of iūdex, iūdicis (3m/f): judge. is the second person singular future form of inveniō, invenīre, invēnī, inventum (4): to find; invent; discover.
For the powers of heaven shall be moved.
More literally: . . . of the heavens. . .
Nam (particle): for. Virtūtēs is the nominative plural form of virtūs, virtūtis (3f): virtue; courage; power. Caelōrum is the genitive plural form of caelum, caelī (2n, but m in the plural): heaven, sky. is the third person plural future passive form of moveō, movēre, mōvī, mōtum (2): to move.
Unless we hasten, we shall be left behind.
(He’s offering ways to interpret a line from Virgil.) Nisi (conj.): unless, if not. Properāmus is the first person plural form of properō, properāre, properāvī, properātum (1): to hasten. is the first person plural future passive form of relinquō, relinquere, relīquī, relictum (3): to relinquish, abandon, leave behind.
Will you retain Milo’s memory and cast forth his person?
More literally: Will you (pl.) retain Milo’s memory, (and) expel him himself?
Memoriam is the accusative singular form of memoria, memoriae (1f): memory. Milō, Milōnis (3m): Roman cognomen. is the second person plural future form of retineō, retinēre, retinuī, retentum (2): to hold back, retain. Ipsum is the m/n accusative singular form of ipse/ipsa/ipsum (pron.): (he) himself, (she) herself, (it) itself, that very person or thing. is the second person plural future form of ēiciō, ēicere, ēiēcī, ēiectum (3, –iō): to expel, throw out, drive out.
In public I shall be your son.
is the first person singular future form of sum, esse, fuī, futūrus (irreg.): to be. In (prep.): (with abl.) in, on; (with acc.) into. Pūblicō is the m/n (here n, used substantively) ablative singular form of pūblicus/pūblica/pūblicum (1/2): public. Fīlius, fīliī (2m): son.
Nobody will be the wiser.
More literally: Nor will anyone know.
Neque/ nec (conj.): and not, neither, nor. is the third person singular future form of sciō, scīre, scīvī/sciī, scītum (4): to know. Quisquam /quicquam (pron. ; the neuter form can also be spelled quidquam): anyone, anything.
I will make no complaint about my circumstances.
More literally: I will complain nothing about my situation.
Nihil (n, indeclinable, nom. or acc. only—here acc.): nothing. Dē (prep.): from, down from; about, concerning (takes the ablative). Condiciōne is the ablative singular form of condiciō, condiciōnis (3f): agreement; condition; situation. Meā is the feminine ablative singular form of meus/mea/meum (1/2): my, mine. is the first person singular future form of queror, querī, questus sum (3, deponent): to complain.
But this very philosophy must never be vaunted by you.
Alt. : But you should not (at any future point) brag about your philosophy.
Ipsam is the feminine accusative singular form of ipse/ipsa/ipsum (adj.): himself/herself/itself/oneself/myself/etc. ; in person; the very. Autem (particle): but, however; and, moreover. Philosophiam is the accusative singular form of philosophia, philosophiae (1f): philosophy. Nōn: not. is the second person singular future form of dēbeō, dēbēre, dēbuī, dēbitum (2): to owe; ought; be bound (to). Iactō, iactāre, iactāvī, iactātum (1): to throw; boast (about), show off.
If only virtue dwells with you, you will suffer nothing.
More literally: Yet you will suffer nothing, if only virtue will be with you.
(Paraphrasing Socrates.) Tū: you. Tamen (adv.): nevertheless, yet, still. Nihil (n, indeclinable, nom. or acc. only—here acc.): nothing. is the second person singular future form of patior, patī, passus sum (3, deponent): to suffer; endure; allow. Sī (conj.): if. Modo (adv.): just now, recently; just, only. Tēcum: with you (tē = you; cum = with). is the third person singular future form of sum, esse, fuī, futūrus (irreg.): to be. Virtūs, virtūtis (3f): virtue; courage; power, strength.
But if anyone ignores this, he himself will be ignored.
Alt. : But if any man know not, he shall not be known.
Sī (conj.): if. Quis /qua/quid (indef. pron.): anyone, anything; replaces aliquis/aliqua/aliquid in some contexts (especially after sī, nisi, num, or nē). Autem (particle): but, however; and, moreover. is the third person singular form of ignōro, ignōrāre, ignōravi, ignōratum (1): to not know, be ignorant of; ignore, disregard. is the third person singular future passive form of the same verb.
Soon shall we spew forth this frail spirit.
Alt. : Any time now we’ll cough up our last breath.
Iam (adv.): already; now; soon. Istum is the masculine accusative singular form of iste/ista/istud (adj.): that, this. Spīritum is the accusative singular form of spīritus, spīritūs (4m): breath; spirit. is the first person plural future form of expuō, expuere, expuī, expūtum (3—also exspuō): to spit out, eject.
Some will be less, others greater.
(Talking about the goods—bonum, bonī (2n)—of the body.) Alia. . . alia is the neuter nominative plural form of alius/alia/aliud (1/2, irreg.): other, another. # some. . . others% Minōra is the neuter nominative plural form of minor/minor/minus (3), the comparative form of parvus/parva/parvum (1/2): small, little; unimportant. Maiōra is the neuter nominative plural form of maior/maior/maius (3), the comparative form of magnus/magna/magnum (1/2): large, great; important. is the third person plural future form of sum, esse, fuī, futūrus (irreg.): to be.
You (pl.) will realize whom I prepared it for.
is the second person plural future form of intellegō, intellegere, intellēxī, intellēctum (3): to understand; realize. Cui is the m/f/n dative singular form of quis/quis/quid (interrog. pron.): who? what? Parāverim is the first person singular perfect subjunctive form of parō, parāre, parāvī, parātum (1): to prepare, arrange (subjunctive because it’s in an indirect question).
I shall threaten, then pardon.
is the first person singular future form of minor, minārī, minātus sum (1, deponent): to threaten. Deinde (adv.): thereafter, next, then, afterward. is the first person singular future form of ignōscō, ignōscere, ignōvī, ignōtum (3): to forgive, pardon.
We will nevertheless have pleasure.
(But we will be masters of it, not vice versa.) is the first person plural future form of habeō, habēre, habuī, habitum (2): to have. Nihilōminus (adv.): nevertheless. Voluptātem is the accusative singular form of voluptās, voluptātis (3f): pleasure.
They will soon measure man by the standard of God.
More literally: Soon they will measure man by God.
Iam (adv.): already; now; soon. Hominem is the accusative singular form of homō, hominis (3m): human, man. Deō is the ablative singular form of deus, deī (2m, irreg.): god. is the third person plural future form of mētior, mētīrī, mēnsus sum (4, deponent): to measure.
Which of the two is to be called the better orator?
More literally: Which of the two will be said the better orator?
Uter /utra/utrum (interrog. pron. , 1/2, irreg.): which (of two)? Melior /melior/melius (3) is the comparative form of bonus/bona/bonum (1/2): good. is the third person singular future passive form of dīcō, dīcere, dīxī, dictum (3): to say. Ōrātor, ōrātōris (3m): orator, speaker.
He will tolerate his health being poor, but he will wish it to be good.
More literally: He will tolerate bad health, desire good.
(He’s talking about the sage’s attitude toward things that aren’t good or evil in themselves.) Malam is the feminine accusative singular form of malus/mala/malum (1/2): bad; evil. Valētūdinem is the accusative singular form of valētūdō, valētūdinis (3f): health. is the third person singular future form of tolerō, tolerāre, tolerāvī, tolerātum (1): to tolerate, bear, endure. Bonam is the feminine accusative singular form of bonus/bona/bonum (1/2): good. is the third person singular future form of optō, optāre, optāvī, optātum (1): to wish for, desire.
The important principle in either case is the same—freedom from worry.
More literally: The point of the matter is the same in either: you (sg.) will not be tormented.
(Why not wanting something is just as good as having it.) Summa, summae (1f): sum; principal thing, chief point; whole issue. Rēs, reī (5f): thing; matter, affair. # of the matter% In (prep.): (with abl.) in, on; (with acc.) into. Utrōque is the m/n (here n) ablative singular form of uterque/utraque/utrumque (1/2, irreg.): each of two, either (sometimes best translated as both). Īdem/ eadem /idem (pron. or adj.): the same. Est: is. Nōn: not. is the second person singular future passive form of torqueō, torquēre, torsī, tortum (2): to twist; torment, torture.
I will show you what these are.
Ego: I. is the first person singular future form of ostendō, ostendere, ostendī, ostentum/ostēnsum (3): to show, exhibit. Tibi is the dative form of tū: you. Quis/quis/ quid (interrog. pron.): who? what? Sint is the third person plural subjunctive form of sum, esse, fuī, futūrus (irreg.): to be (subjunctive because it’s in an indirect question). Haec is the neuter nominative plural form of hic/haec/hoc (pron.): this; he, she, it.
Marriage will affect one girl; death all.
More literally: Marriage will pertain to one, death to all.
(From a rhetorical exercise. Any raped girl is entitled—by a fictitious law—to demand either the death of her rapist, or that he marry her without a dowry. But what if one man has raped several girls? Since he can’t marry them all, his death is the only way to render justice to all victims.) Nūptiae, nūptiārum (1f, plural only): wedding, nuptials; marriage. Ad (prep.): to (takes the accusative). Ūnam is the feminine accusative singular form of ūnus/ūna/ūnum (1/2, irreg.): one; alone; only, sole, single (used substantively: one girl). is the third person plural future form of pertineō, pertinēre, pertinuī, — (2): to reach; pertain, apply, affect; belong. Mors, mortis (3f): death. Ad (prep.): to (takes the accusative). Omnēs is the m/f (here f) accusative plural form of omnis/omnis/omne (3): every; all.
They will not be bought from those who do not want to sell.
More literally: Moreover, they will not be bought from the unwilling.
(Referring to lands: ager, agrī (2m).) Eī is the masculine nominative plural form of is/ea/id (pron.): he, she, it; this, that. Porrō (adv.): further; moreover. Ab /ā (prep.): (away) from; by (takes the ablative). Invītīs is the m/f/n (here m) ablative plural form of invītus/invīta/invītum (1/2): unwilling. Nōn: not. is the third person plural future passive form of emō, emere, ēmī, ēmptum (3): to buy.