Chapter 5. Sum, Es, Est. . .

Non sum. — Judges 12:5      E  e
Translation

I am not.

Details

Nōn: not. Sum: I am.


Tecum sum. — Seneca, Epistles 32.1    
Translation

I am with you.

Details

Tēcum: with you ( = you; cum = with). Sum: I am.


Nullus sum. — Erasmus, Adagia (1536)    
Translation

I am nothing.

More literally: I am none.

Details

Less literally: I'm done for.

(To signify despair.) Nūllus /nūlla/nūllum (1/2, irreg.): not any, no, none. Sum: I am.


Stultus es? — Martial, Epigrams 4.15    
Translation

Are you a fool?

Details

Stultus /stulta/stultum (1/2): foolish, stupid. Es: you are.


Officiosus homo es. — Martial, Epigrams 10.88    
Translation

You are a conscientious fellow.

More literally: You are a dutiful man.

Details

Officiōsus /officiōsa/officiōsum (1/2): attentive, dutiful. Homō, hominis (3m): man, human. Es: you are.


Magnus vir es. — Seneca, On Providence 4.2    
Translation

You are a great man.

Details

Magnus /magna/magnum (1/2): great. Vir, virī (2m): man. Es: you are.


O Brute, ubi es? — Cicero, Letters to Atticus 16.8.2    
Translation

Ah, Brutus, where are you?

Details

Ō (interjection): O! Oh! Brūte is the vocative singular form of the proper noun Brūtus, Brūtī (2m). Ubi (interrog. adv. —the i is sometimes long): where? Es: you are.


Id est: — common expression    
Translation

That is:

Details

(The expression is common in English in its abbreviated form: i.e.,) Is/ea/ id (pron.): he, she, it; this, that. Est: is.


Ridiculum est. — Martial, Epigrams 10.54    
Translation

It is ridiculous.

Details

Rīdiculus/rīdicula/ rīdiculum (1/2): amusing, funny; ridiculous, absurd. Est: it is.


Nihil infinitum est nisi Oceanus. — Seneca the Elder, Suasoriae 1.1    
Translation

Nothing is infinite except the Ocean.

Details

Nihil (n, indeclinable, nom. or acc. only—here nom.): nothing. Īnfīnītus/īnfīnīta/ īnfīnītum (1/2): infinite. Est: is. Nisi (conj.): if not, unless; except. Ōceanus, Ōceanī (2m): ocean.


Omnes mali sumus. — Seneca, On Anger 3.26.4    
Translation

We are all wicked.

Details

Omnēs is the m/f nominative plural form of omnis/omnis/omne (3): all; every. Malī is the masculine nominative plural form of malus/mala/malum (1/2): bad; evil, wicked. Sumus: we are.


Sumus igitur homines. — Cicero, On the Ends of Good and Evil 4.25.6    
Translation

We are, then, human beings.

Details

Sumus: we are. Igitur (conj.): therefore, then. Hominēs is the nominative plural form of homō, hominis (3m): human, man.


Pulvis et umbra sumus. — Horace, Odes 4.7.16    
Translation

We are dust and shadow.

Details

Pulvis, pulveris (3m): dust. Et (conj.): and. Umbra, umbrae (1f): shadow. Sumus: we are.


Iusti estis. — 2 Kings 10:9    
Translation

You are just.

Details

Iūstī is the masculine nominative plural form of iūstus/iūsta/iūstum (1/2): just. Estis: you are (pl.).


Exploratores estis. — Gen. 42:9      E  e
Translation

You are spies.

Details

Explōrātōrēs is the nominative plural form of explōrātor, explōrātōris (3m): spy; explorer. Estis: you are (pl.).


Pauperes igitur estis. — Cicero, On Invention 1.88.13    
Translation

Therefore you are poor.

Details

Pauperēs is the m/f nominative plural form of pauper, pauperis (3, adj.): poor. Igitur (conj.): therefore, then. Estis: you are (pl.).


Honestae sunt. — Seneca, Epistles 66.33    
Translation

They are honorable.

Details

Honestae is the feminine nominative plural form of honestus/honesta/honestum (1/2): honorable; noble; honest. (He’s talking about actions—āctiō, āctiōnis (3f): action; hence the feminine gender.) Sunt: they are.


Servi sunt. — Seneca, Epistles 47.1    
Translation

They are slaves.

Details

Servī is the nominative plural form of servus, servī (2m): slave. Sunt: they are.


Nulla sunt. — Cicero, Against Verres 2.5.148    
Translation

There are none.

Details

Nūlla is the neuter nominative plural form of nūllus/nūlla/nūllum (1/2, irreg.): no, none, not any. Sunt: there are.

Default Statcounter code for Latin Tamer Online https: //latinlanguage. org